Originally posted by Wickerman
View Post
No worries. I've put the statement below to make it easier for me to refer to so I can try and explain how it reads to me (your own reading may differ, of course).
It appears after perpetrating his foul work in Mitre-square the miscreant retraced his steps towards the scene of the crime which he had committed an hour or so earlier.
The bits I've left in bold, one underlined and one in italics, make me think this is referring to JtR having gone distant (perhaps to a bolt hole, though they don't actually say that of course) and then returned. The first bit describes JtR "retracing his steps" and going "towards the scene of the crime". If he was leaving, he would be heading away, and there would be no "retracing of steps". As such, that part of the sentence seems to suggest JtR must have gone passed Goulston Street first, and has now returned to drop the apron.
Also, the 2nd bit, in bolded italics, suggests the time of the apron drop is an hour or so after the crime, which again doesn't fit with the idea that he's dropped it on his initial departure.
Anyway, that's how it reads to me, and perhaps I'm overlooking another interpretation. Happens all the time.
Later in the article, though, the description is much more in line with dropping it as he initially leaves the scene.
- Jeff
Leave a comment: