Hello..
Hi Beowulf,
Mmm, I've actually realised that me & my husband don't actually communicate in regular English as we always twist our words
Here are a few that I've used on him recently:
1. We need to eat more rice & pasta (meaning : if I have to peel another bloody potato I'll go crazy)
2. It was in the sale ( meaning: no, I didn't need that new dress or perfume, but it was in the sale)
3. Why don't you treat your workers to lunch today as it's the end of the month (meaning, I really can't be bothered to get up at 6am to make your sandwiches)
4. Have you let the cat out? (Meaning: why the hell did you let my darling cat out)
5. I've bought you a new shirt (meaning: please throw that shitty old checked shirt away, I'm sick & tired of seeing you in it)
Enjoy...
Amanda
Originally posted by Beowulf
View Post
Mmm, I've actually realised that me & my husband don't actually communicate in regular English as we always twist our words
Here are a few that I've used on him recently:
1. We need to eat more rice & pasta (meaning : if I have to peel another bloody potato I'll go crazy)
2. It was in the sale ( meaning: no, I didn't need that new dress or perfume, but it was in the sale)
3. Why don't you treat your workers to lunch today as it's the end of the month (meaning, I really can't be bothered to get up at 6am to make your sandwiches)
4. Have you let the cat out? (Meaning: why the hell did you let my darling cat out)
5. I've bought you a new shirt (meaning: please throw that shitty old checked shirt away, I'm sick & tired of seeing you in it)
Enjoy...
Amanda
Comment