Robert: Fish, the good news is that your last example was a good one. The bad news is, no we can't put it behind us.
This is an eccentric use of language, in my opinion, possibly explicable by the 1780 date. Language changes.
Aha, not satisified, huh? "Language changes". Dear me.
More generally, just because a list of synonyms is given, does not mean that you can use all those words interchangeably in any sentence in which they occur. For example, a woman might be pleased to hear from a fortune teller that she is going to meet a tall dark stranger (maybe Enrique Iglesias?). She would be less pleased to hear that she is going to meet a tall dim stranger (definitely Basil Fawlty).
Itīs not me using those synonyms interchangably, itīs your source, Robert. They SPECIFICALLY used the expression about that scratch in the forehead oozing blood, and then they listed synonyms for "oozed" IN THAT SPECIFIC CONTEXT! Right?
To use an example from your own links : blood may flow from a gaping wound. It may also flow from a scratch on the forehead. Blood may ooze from a scratch on the forehead, but can it ooze from a gaping wound? I would say no, not unless the wound has already done most of its bleeding and the blood is now coming out very slowly. The idea of blood oozing profusely from a gaping wound, is a nonsense.
Aha. Well, then thereīs the Preston Guardian (spiffingly British!), that reported in the 1870:s about an accident in a zoo. The event can be read about in the book "Exhibiting animals in Nineteenth Century Britain", by the very British author Helen Cowie, published this year. The snippet of interest is about a labourer who extends his hand to a lion in a cage, as if to shake hands with it:
"...the lion acceded rather too readily to this request, greeting the man more roughly than he had expected. Soon blood oozed profusely from the hand of the labourer, who was only saved by the timely intervention of a keeper.
There are also various examples of novels where it is written about gaping wounds with blood oozing profusely from them. If you want me to post them, just say so.
But of course, this is just example after example of people who you have not had the opportunity to correct! Once you tell them off, Iīm sure they will never misuse the beautiful British language anymore!
The best,
Fisherman
This is an eccentric use of language, in my opinion, possibly explicable by the 1780 date. Language changes.
Aha, not satisified, huh? "Language changes". Dear me.
More generally, just because a list of synonyms is given, does not mean that you can use all those words interchangeably in any sentence in which they occur. For example, a woman might be pleased to hear from a fortune teller that she is going to meet a tall dark stranger (maybe Enrique Iglesias?). She would be less pleased to hear that she is going to meet a tall dim stranger (definitely Basil Fawlty).
Itīs not me using those synonyms interchangably, itīs your source, Robert. They SPECIFICALLY used the expression about that scratch in the forehead oozing blood, and then they listed synonyms for "oozed" IN THAT SPECIFIC CONTEXT! Right?
To use an example from your own links : blood may flow from a gaping wound. It may also flow from a scratch on the forehead. Blood may ooze from a scratch on the forehead, but can it ooze from a gaping wound? I would say no, not unless the wound has already done most of its bleeding and the blood is now coming out very slowly. The idea of blood oozing profusely from a gaping wound, is a nonsense.
Aha. Well, then thereīs the Preston Guardian (spiffingly British!), that reported in the 1870:s about an accident in a zoo. The event can be read about in the book "Exhibiting animals in Nineteenth Century Britain", by the very British author Helen Cowie, published this year. The snippet of interest is about a labourer who extends his hand to a lion in a cage, as if to shake hands with it:
"...the lion acceded rather too readily to this request, greeting the man more roughly than he had expected. Soon blood oozed profusely from the hand of the labourer, who was only saved by the timely intervention of a keeper.
There are also various examples of novels where it is written about gaping wounds with blood oozing profusely from them. If you want me to post them, just say so.
But of course, this is just example after example of people who you have not had the opportunity to correct! Once you tell them off, Iīm sure they will never misuse the beautiful British language anymore!
The best,
Fisherman
Comment