Announcement

Collapse
No announcement yet.

The Lusk Letter - Swanson's Transcription

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • #91
    smezenen

    Just to clarify, I am not so much basing my interpretation on the fact that these final upstrokes appear, as explaining how the upstroke can make "Sir" look like "Sor".

    The overwhelming argument for the "Sir" interpretation is simply that "Sir" - not "Sor" - is precisely the word we should expect to see in that position.

    Thank you for explaining what you meant by the upstroke. However, in that case I really don't understand the point. Surely in joined-up handwriting one can't assume a stroke is a continuation of the same letter because there is no break in the line?

    Comment


    • #92
      Originally posted by Chris View Post
      smezenen

      Just to clarify, I am not so much basing my interpretation on the fact that these final upstrokes appear, as explaining how the upstroke can make "Sir" look like "Sor".

      The overwhelming argument for the "Sir" interpretation is simply that "Sir" - not "Sor" - is precisely the word we should expect to see in that position.

      Thank you for explaining what you meant by the upstroke. However, in that case I really don't understand the point. Surely in joined-up handwriting one can't assume a stroke is a continuation of the same letter because there is no break in the line?
      I agree that Sir is the word you or I would expect to see there but given that the author has spelled some words phonetically with accent, he may have misspelled this word as in Kidne for kidney, prasarved for preserved, nise for nice, tother for the other, knif for knife, wate for wait, and whil for while. Sor for Sir would be phoneticaly correct if the writer is trying to fake an accent.

      Of these examples two of his misspellings convince me the writer was trying to fake an accent. He spells knife as knif when phonetically it should have been nife and while as whil when it should have been wile. The other thing that convinces me that the writer is faking an accent is the fact that we never hear our own accent. For example talk to someone from Alabama or Georgia (my wife) and metion their accent and they will tell you they dont have one and that you are the one with the accent.
      'Life should NOT be a journey to the grave with the intention of arriving safely in an attractive and well preserved body, but rather to skid in sideways - beer in one hand - chocolate in the other - body thoroughly used up, totally worn out and screaming 'WOO HOO, What a Ride!'

      Comment


      • #93
        Dear all,

        I have never been comfortable with the rendering of the salutation as "Sor". IF we accept that the writer omitted to dot the i, then surely "Sir" looks more likely. The r of "longer" is virtually identical to that in Sir/Sor and the first r of "prasarved" even contains the little loop. True, other r's in the letter are formed in a different way. And, the writer appears to have been scrupulous in dotting his other i's with the possible exceptions of "whil" and "Mishter". But only possible. They (the dots) seem to be there if you look hard enough.

        Incidentally, does it really say "prasarved"? It seems to me that it is rather indistinct but I must admit that no other sensible interpretation presents itself. In my experience, Irish people pronounce "preserved" in a similar way to Americans, or even as "presairved". Take away "Sor" (Swanson transcribed it as "Sir") and "presarved", and how does the thing look Irish in the least?

        As has been noted by other threaders, "t'other" was, and still is, in widespread use throughout England - particularly the north. And "Mishter"? Just a spelling mistake. I have never heard anyone - Irish or otherwise - say "Mishter".

        Best wishes,

        Steve.

        Comment


        • #94
          Originally posted by Steven Russell View Post
          I have never heard anyone - Irish or otherwise - say "Mishter".
          Yesh shome mishtake shurely
          allisvanityandvexationofspirit

          Comment


          • #95
            Originally posted by Stephen Thomas View Post
            Yesh shome mishtake shurely
            Stephen,

            Quite sho.

            Regards,

            Steve.

            Comment


            • #96
              Originally posted by ChrisGeorge View Post
              Hello Lynn

              Good observation about the writer's fastidiousness about dotting his "i's" -- here's the original Lusk letter and you'll note the only "i" that is not dotted is the supposed "i" in "Sir." For me, the letter says, "Sor".



              The other observation I will make, if I haven't noted it earlier in the thread, is how faithfully Donald Swanson's transcription of the letter duplicates the layout and even the letter formations of the original letter.

              Best regards

              Chris
              It looks like sor but I also see it could say sir and there is a dot that connects the I in to an O, if the I was dotted really sloppily it could form an o

              Comment


              • #97
                There's also the possibility that writer was conscious and made an I/O. He dotted the I as he started to form the r. There's enough word play in the letter for the writer to be conscious of the ambiguity of the I/O.

                Comment


                • #98
                  Hi,

                  Why do we think it is Sor and not Sur? The U matches the U in 'tuther'. It's not mock Irish , it's mock cockney, surely.

                  MrB
                  Last edited by MrBarnett; 09-09-2014, 06:11 PM.

                  Comment


                  • #99
                    Originally posted by MrBarnett View Post
                    Hi,

                    Why don't we think it is Sur ? The U would matches the U in 'tuther'. It's not mock Irish , it's mock cockney, surely.

                    MrB
                    G'day Mr B

                    I don't think it's a "U" because all the u's finish at the bottom this letter finishes at the top.
                    G U T

                    There are two ways to be fooled, one is to believe what isn't true, the other is to refuse to believe that which is true.

                    Comment


                    • Compare the letter in question to the 'o' in 'you' and to the 'u' in 'Lusk' and 'you' or to any of the 'i's and you can tell it's 'sor'.

                      Yours truly,

                      Tom Wescott

                      Comment


                      • Compare the letter in "Sor/Sur/Sir" to the "O" in "tother" and then see if you think it's a "U".
                        Last edited by GUT; 09-09-2014, 08:29 PM.
                        G U T

                        There are two ways to be fooled, one is to believe what isn't true, the other is to refuse to believe that which is true.

                        Comment

                        Working...
                        X